Главная
 
Библиотека поэзии СнегиреваЧетверг, 19.10.2017, 08:08



Приветствую Вас Гость | RSS
Главная
Авторы


Дубравка Угрешич


Читать не надо!



Содержание

ОТ АВТОРА
Начало
Los Torcedores
Доброе утро
Литературные сны
Заявка на книгу
Агенты и лазутчики
Неудачливый писатель
Да здравствует социалистический реализм!
Каков мастер, таков и инструмент
Базар
Pынок
Литература и демократия
Инженеры человеческих душ
Писатели — литературные авторитеты
Аура гламура
Насчет людской извращенности
Эко и нудисты
Возвращайтесь, циники! Вам все простили!
Роль Кирка Дугласа в моей жизни
Алхимия
Женщины, дым и литература
Оптимизм укрепляет организм
Кузен из провинции
Красная точечка
Как я чуть было не стала Иваной Трамп и почему у меня это не получилось
В чем смысл новорожденных государств?
Кто такая Ивана Трамп?
Что у меня общего с Иваной Трамп?
Какое отношение имеет Ивана Трамп ко мне и какое отношение ко всему этому имеет государство?
что же все-таки хотел этим сказать автор?
«УП». Угрюмый писатель
Були великолепный
Небольшой вклад в историю одной национальной литературы'. десять главных оснований, чтобы стать хорватским писателем
Жизнь без хвоста
Писатель в изгнании
Сон
Авторское право
Жанр
Приличные люди дом не покидают
Хорошие девочки попадают на небо, а плохие куда захотят
Изгнание как киноэкранпроекция
Суррогат изгнания
Истинный эмигрант не возвращается никогда
Все дело в сосисках
Эмигранты не такие, как мы
Эмигранты не оправдывают ваших надежд
Эмиграция — уроки адаптации
Писатель-эмигрант и его «родина»
Писатель в ловушке трагикомического парадокса
Преимущества эмиграции
Физика и метафизика эмиграции
Эмиграция как судьба
Финальная встреча писателя с эмигрантом в самом себе
Двойная эмиграция
Жизнь есть сон
Возвращение на родину
Нет ничего на свете милее дома
Война есть война, а интеллигенты всего лишь люди
Повеселимся
«Ящик» — это метафора!
Никто ни от чего не гарантирован
Что нужно интеллектуалу, чтобы стать звездой?
Банальность — мать всякой мудрости
Круто
Остался ли в нас веселый дух?
Культура любителей удовольствий
Поезд — эта тоже метафора
Ну, всего хорошего
Домашние духи
Книги для народа!
Поминать черта
Сжигатели книг
Печенье «Октябрьское» и «Суп Кэмпбелла»
Травмы
Вопросы к ответу
Мантра[48]
Гражданин мира
Идеология
Культура
Стереотипы
Массовая культура
Местное и глобальное
Музеефикация
Выключаем — включаем
Жан Бодрийяр
Шум
Писатель и его будущее
Завершение
Семь винтов
От переводчика

Сноски
                  Thank You for Not Reading by Dubravka Ugresic

 
     ОТ АВТОРА

Эта книга родилась в результате внутренней борьбы двух творческих стремлений автора. Одно нашептывало: уважающий себя литератор не должен писать о том, что умные люди предпочитают не обсуждать. Второе толкало автора в обратном направлении: нельзя уважающему себя литератору слишком умничать. Этот антагонизм и предопределил многие свойства данной книги: название, стиль, интонацию и ритм.

Вот почему эта книга наполовину вымысел, а наполовину — может, чуть больше, — правда. В некоторых эссе я выступаю в роли восточноевропейской брюзги, огорошенного неутомимой активностью мирового книжного рынка; отсюда и цитаты из Иа, ярчайшего во всей литературе брюзги. Порой в эссе нет-нет да и прорвется тон «ученого литератора», хоть я и старалась этого избегать. В других читатель, возможно, уловит упомянутую борьбу двух намерений: стремления автора писать обо всем всерьез и одновременно боязни нагнать на читателя скуку. Однако всякий раз, когда мое незатейливое повествование чуть было не скатывалось в серьезность в соответствии с темой, на память приходили отрезвляющие слова одного моего студента. На вопрос, что такое хорошая книга, он без колебаний отвечал: «одним словом — блеск!» Не уверена, добилась ли я блеска в моей, но я, понятно, старалась не уронить себя в глазах собственного студента.

Книга не беспристрастна и вовсе к этому не стремится. Некоторые читатели, возможно, сочтут неуважительным мое нежелание прибегнуть к общепринятым академическим атрибутам (скажем, сноскам или точным библиографическим данным). Я прочла или, по крайней мере, перелистала несколько научных — а также не слишком научных — трудов, близких к моей теме. Одни были написаны уже давно, другие — в период моей работы над книгой, а иные, как, например, «Бизнес и книга»(77 гг Business of Books) Андре Шифрина и «Книжный бизнес» (Book Business) Джейсона Эпстайна, появились в книжных магазинах одновременно с первой публикацией моей книги на голландском языке. В целом «Читать не надо!» так или иначе вписывается в круг таких идей, направлений и журналов, как «Баффлер», и таких книг, как, например, Conglomerates and the Media (ред. Эрик Барнув); The Gitenberg Elegies Свена Биркертса; Amusing Ourselves to Death Нила Постмэна; On Television и другие книги Пьера Бурдье; The Death of Literature Элвина Кернэна; Talents and Technicians Джона У. Олдриджа; Does Literary Studies have a Future? Юджина Гудхарта; Carnival Culture Джеймса Б. Туитчелла; Kitch and Art Томаса Кулки; Modernity at Large Арджуна Аппадураи; Understanding Popular Culture Джона Фиске; The Future of the Book (ред. Джеффри Нанберг); The Wake of Art и After the End of Art Артура К. Данто; Fahrenheit 451 Рея Бредбери; Six Memos for the Next Millennium и The Uses of Literature Итало Кальвино; Life: The Movie Нила Гэблера; A History of Reading Альберто Мангеля; One Market Under God Томаса Фрэнка; Cynicism and Postmodernity Тимоти Бьюза; The Cultures of Globalization (рел- Фредерик Джеймсон и Macao Миеси); Globalization Зигмунта Баумана; Representations of the intellectual Эдуарда У. Сэда; On Grief and Reason Иосифа Бродского; Althogether Elsewhere: Writers On Exile (ред. Марк Робинсон).

Каждый раз, оказываясь в Соединенных Штатах в качестве приглашенного профессора, я явственно вижу, что помимо шумной и видимой литературной жизни с ее суетой — об этом как раз моя книга, — существует менее видимая и негромкая университетская жизнь. Весной 2002 года я читала лекции на факультете славянских языков и литератур Гарвардского университета. Все мои студенты — и Джейкоб Эмери, и Ребекка Райх, и Мариэта Божович, и Ден Гилмор, и Катарин Хольт, и Анна Гессен, и Джейвид Элмер, и Стивен Сигел — оказались превосходными читателями и интерпретаторами литературных текстов. Жаль, что тогда эта книга была уже закончена: в ней стало бы меньше унылости и разочарования в будущем литературы. На самом деле у литературы будущее есть. Это мои студенты.

Block title

Поиск

Произведения

Статьи


Snegirev Corp © 2017
Яндекс.Метрика